logo
 
 
 
prev 2023. 01 next
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31
 
 

           훈 민 가 (訓民歌)               
                                                 - 정 철 - 
 
 [1] 아바님 날 나흐시고 어마님 날 기르시니
       두분 곳 아니면 이 몸이 사라시랴
       하늘갓튼 가업슨 은덕을 어데 다혀 갑사오리.

[2] 님금과 백성과 사이 하늘과 땅이로다.
      내의 셜운 일을 다 아로려 하시거든
     우린들 살진 미나리 홈자 엇디 머그리.

 [3] 형아 아애야 네 살할 만져 보아
       뉘손듸 타 나관데 양재조차 가타산다
       한 ? 먹고 길러나 이셔 닷 마음을 먹디 마라.

 [4] 어버이 사라신 제 셤길 일란 다하여라.
       디나간 후면 애닯다 엇디하리
       평생(平生)애 곳텨 못할 일이 잇뿐인가 하노라.

 [5] 한 몸 둘혜 난화 부부를 삼기실샤
       이신 제 함? 늙고 주그면 한데 간다
       어대셔 망녕의 꺼시 눈 흘긔려 하나뇨.

[6] 간나희 가는 길흘 사나희 에도다시,
      사나희 녜는 길을 계집이 츠ㅣ도다시,
      제 남진 제 계집 하니어든 일홈 뭇디 마오려.

 [7] 네 아들 효경 ?더니 어도록 배홧나니
       내 아들 쇼학은 모래면 마찰로다
       어내 제 이 두 글 배화 어딜거든 보려뇨.

 [8] 마을 사람들아 올한 일 하쟈스라
       사람이 되어나셔 올치옷 못하면
       마쇼를 갓 곳갈 씌워 밥머기가 다르랴.

[9] 팔목 쥐시거든 두 손으로 바티리라.
      나갈 데 계시거든 막대 들고 좇으리라.
     향음주(鄕飮酒) 다 파한 후에 뫼셔 가려 하노라.

[10] 남으로 삼긴 듕의 벗갓티 유신(有信)하야.
       내의 왼 일을 다 닐오려 하노매라.
       이 몸이 벗님 곳 아니면 사람되미 쉬울가.

 [11] 어와 뎌 족해야 밥 업시 엇디할꼬
         어와 뎌 아자바 옷 업시 엇디할꼬
         머흔 일 다 닐러사라 돌보고져 하노라.

 [12] 네 집 상사들흔 어도록 찰호산다
         네 딸 셔방은 언제나 마치나산다
         내게도 업다커니와 돌보고져 하노라

 [13] 오날도 다 새거다 호? 메고 가쟈사라.
         내 논 다 매여든 네 논 졈 매여 주마.
         올 길헤 뽕 따다가 누에 머겨 보쟈사라.

[14] 비록 못 니버도 남의 옷을 앗디 마라.
        비록 못 먹어도 남의 밥을 비디 마라.
       한적 곳 때 시른 후면 고텨 씻기 어려우리.

[15] 쌍육(雙六) 장기(將碁) 하지 마라 송사(訟事) 글월 하지 마라.
        집 배야 무슴 하며 남의 원수 될 줄 엇지,
        나라히 법을 세오샤 죄 잇난 줄 모로난다

 [16] 이고 진 뎌 늘그니 짐 프러 나랄 주오
         나난 졈엇꺼니 돌히라 므거올까
         늘거도 설웨라커든 지믈 조차 지실까.

                                        <송강가사>
 
 [현대어 풀이]
 
[1]   아버님이 나를 낳으시고 어머님께서 나를 기르시니 / 두 분이 아니셨더라면 이 몸이 살아 있었겠는가 / 하늘 같이 높으신 은덕을 어느 곳에 갚아 드리오리까 ?

[3]   형아, 아우야, 네 살들을 한번 만져 보아라. / (너희 형제가) 누구에게서 태어났기에 얼굴의 생김새까지도 닮았단 말이냐? / (한 어머니에게서) 같은 젖을 먹고 길러졌기에, 딴 마음을 먹지 마라.

[4]   부모님 살아계실 동안에 섬기는 일을 정성껏 다하여라. / 세월이 지나 돌아가시고 나면 아무리 뉘우치고 애닯다 한들 어찌하겠는가 / 평생에 다시 못할 일이 부모님 섬기는 일이 아닌가 하노라.

[5]   한몸을 둘로 나누어 부부를 삼으셨기에 / 살아있는 동안에 함께 늙고 죽어서도 같은 곳에 가는구나 / 어디서 망령된 것이 눈을 흘기려고 하는가?

[6]   여자가 가는 길을 남자가 멀찌감치 떨어져 돌아서 가듯이, / 또 남자가 가는 길을 여자가 비켜서 가듯이, / 제 남편, 제 아내가 아니거든 이름도 묻지 마시오.

[8]   마을 사람들아, 옳은 일을 하자꾸나. / 사람으로 태어나서 옳지 못하면 / 말과 소에게 갓이나 고깔을 씌워 놓고 밥이나 먹이는 것과 다를 게 무엇이 있겠는가?

[9]   (어른이 기동할 때에 만일) 팔목을 쥐시는 일이 있거든 (그 손을) 내 두 손으로 받들어 잡으리라. / 나들이하기 위하여 밖으로 나가실 때에는 지팡이를 들고 따라 모시리라. / 향음주가 다 끝난 뒤에는 또 모시고 돌아오련다.

[10] 남남으로 생긴 가운데에 친구같이 신의가 있어 / 나의 모든 일을 말하려 하노라 / 이 몸이 친구가 아니면 사람됨이 쉬울까?

[11] 아, 저 조카여, 밥 없이 어찌할 것인고? / 아, 저 아저씨여, 옷 없이 어찌할 것인고? / 궂은 일이 있으면 다 말해 주시오. 돌보아 드리고자 합니다.

[13] 오늘도 날이 다 밝았다, 호미를 메고 나가자꾸나. / 내 논을 다 매거든 너의 논을 조금 매어 주마. / 일을 마치고 돌아오는 길에 뽕을 따다가 누에에게 먹여 보자꾸나.

[16] 머리에 이고 등에 짐을 진 저 늙은이, 짐을 풀어서 나에게 주오. / 나는 젊었거늘 돌이라도 무겁겠소? / 늙는 것도 서럽다 하는데 무거운 짐까지 지셔야겠소?

List of Articles
번호 제목
235 요양원과 요양병원의 차이점
234 정월 대보름 유래와 풍속의 의미
233 天惠의 生藥材 살구 씨의 놀라운 效能 (남상철 회원 제공)
232 삼성 갤럭시 S4 사용법
231 국립박물관 한국의 뿌리 명품 100선
230 朝鮮王朝 歷代王
229 세계에서 최고 및 최하
228 고유 대명절 "설"의 유래
227 계약서 서식 및 양식
226 한국 山行 地圖
225 朝鮮朝 列聖 御筆
224 올바른 호칭
223 태어나고 싶은 나라 순위
222 세계최고와 세계최대는?
221 인터넷 신조어 모음