Mozart
Cosi fan tutte K. 588
(Act 2) Duetto (Fiordiligi, Ferrando)
Fra Gli Amplessi
곧 나는 충실한 님의 팔에 안기게 되리라
<제2막>
피오르딜리지가 유혹을 물리칠 요량으로 굴리엘모의 옷을 입고 그에게
찾아가리라는 결심을 할 때 알바니아인으로 변장한 페를란도가 그녀에게 다
시금 사랑을 고백 하는데
피오르딜리지는 완강하게 거부하는 모습을 보이다가 페를란도가 자기
를 버릴거면 죽여달라고 하는통에 더 이상 견디지 못하고 그에게 굴복하는
장면의 이중창이다
N. 29 - Duetto
FIORDILIGI
Fra gli amplessi in pochi istanti
Giungerò del fido sposo,
Sconosciuta a lui davanti
In quest'abito verrò.
Oh, che gioia il suo bel core
Proverà nel ravvisarmi!
FERRANDO
a Fiordiligi, entrando
Ed intanto di dolore
Meschinello io mi morrò.
FIORDILIGI
Cosa veggio! Son tradita.
Deh, partite!
FERRANDO
Ah no, mia vita!
prende la spada dal tavolino, la sfodera, ecc.
Con quel ferro di tua mano
Questo cor tu ferirai,
E se forza oddio non hai
Io la man ti reggerò.
s'inginocchia
FIORDILIGI
Taci, ahimè! Son abbastanza
Tormentata ed infelice!
FIORDILIGI E FERRANDO
Ah, che omai la mia/sua costanza
A quei sguardi, a quel che dice,
Incomincia a vacillar!
FIORDILIGI
Sorgi, sorgi...
FERRANDO
Invan lo credi.
FIORDILIGI
Per pietà, da me che chiedi?
FERRANDO
Il tuo cor, o la mia morte.
FIORDILIGI
Ah, non son, non son più forte...
FERRANDO
Cedi, cara!
le prende la mano e gliela bacia
FIORDILIGI
Dei, consiglio!
FERRANDO
Volgi a me pietoso il ciglio:
In me sol trovar tu puoi
Sposo, amante, e più se vuoi.
tenerissimamente
Idol mio, più non tardar.
FIORDILIGI
tremando
Giusto ciel!... Crudel... hai vinto,
Fa' di me quel che ti par.
Don Alfonso trattiene Guglielmo che vorrebbe entrare
FERRANDO E FIORDILIGI
Abbracciamci, o caro bene,
E un conforto a tante pene
Sia languir di dolce affetto,
Di diletto sospirar!
피오르딜리지
곧 나는 충실한 님의
팔에 안기게 되리라.
그이 모르게 몰래 가까이 가서
놀라게 하리라. 이 옷은 나에게 참 잘 맞네.
그가 나를 알아 보면 얼마나 반가워할까.
그는 나를 포옹해 줄꺼야.
페를란도
아 비참한 나 자신이여,
난 비탄으로 죽네.
피오르딜리지
안될 소리. 배신이야.
자, 나가 주세요!
페를란도
아, 안돼. 내 님아!
그대 손에, 그대 칼에 죽으리라.
그대는 내 가슴을 찢었소.
오 신이여, 그대가 전지전능하지 않다면
그대의 마음을 돌릴 텐데.
피오르딜리지
조용히 하시오! 난 불행하오.
그리고 충분히 고통 당했어요!
페를란도
아, 그녀의 눈빛과 말에서
지조를 느낄 수 있네.
피오르딜리지
아, 당신의 눈빛과 말에서
나의 지조가 흔들리기…
피오르딜리지, 페르란도
흔들리기 시작하네…
피오르딜리지
닥치세요! 저리 비켜요....
페를란도
안될 말씀이지.
피오르딜리지
맙소사. 내가 어떻게 하길 바라세요?
페를란도
나를 사랑하거나 날 죽이거나.
피오르딜리지
아, 약해지는 이 마음!
페를란도
나를 받아 주오
피오르딜리지
신이여, 어찌하면 좋소!
페를란도
사랑하는 님아. 열정으로 나를 보아 주오.
그대는 사랑스러운 존재.
아내로서, 애인으로 더 이상 없는 존재
더 이상 주저하지 마오. 내사랑.
피오르딜리지
맙소사!... 잔인하구나...난 정복 당했네.
당신 맘대로 하세요.
(돈 알폰조, 굴리엘모가 뛰쳐 나오려는 것을 막는다.)
페를란도, 피오르딜리지
포옹해 주세요. 오, 사랑스런 님아
즐거운 일이나 괴로운 일이나
우리 함께 사랑하며 삽시다.
향락 속에 삽시다!
Placido Domingo, Ferrando-tenor
Carol Vaness Fiordiligi-sop
Munich Radio Orchestra
Eugene Kohn, cond
*음원 출처(국외 사이트)
|