글 수 5,925
첫째, 사이위복(奢以爲福)
사치(奢侈)를 행복이라고 착각(錯覺)하고 있는풍조(風潮)를 지적(指摘)한 것입니다.
둘째, 사이위지(詐以爲知)
남을 속이고 사기(詐欺)를 치면서마치 자신의 머리가 좋다는 듯이 행세를 하는 것을 말하는 것입니다.
셋째, 탐이위위(貪以爲爲)
탐욕(貪慾 : greed)한 마음(mind)으로
돈을 수단과 방법을 가리지 않고 긁어모으면서
그것이 곧 수완이 좋은 사람이라고 생각하는 것입니다.
넷째, 겁이위수(怯以爲守)
일을 하는데 용기가 없어 오히려 겁을 내면서
마치 자신이 신중한 사람처럼 말하는 것입니다.
다섯째, 쟁이위기(爭以爲氣)
이는 막나니 처럼 눈만 마주치면 싸움질만 하면서
그것이 마치 용기인 것처럼 착각하는 것을 말합니다.
여섯째, 진이위위(嗔以爲威)
윗사람이 인자하지 못하고 아랫사람을 윽박지르면서그것이 자신의 위엄한 행동으로 보이도록 하는 것입니다.
※ 중국 청나라 말 김난생(金蘭生)의 '格言聯壁'에 있는
六錯(여섯 가지 착각)을 풀이한 글입니다.
오늘날 우리사회에서도사람들의 일상에서
위와 같은 생각을 가진 사람들이 많은 것 같아 걱정스럽습니다.
아마도 우리의 사회지도층의 일부는 정도는 다르겠지만육착(六錯)에 물들어 있다고 판단됩니다.
사치와 사기가 판치고, 탐욕으로 돈만 벌면 되는
황금만능주의가 넘쳐나는 사회,
비겁함과 막가는 행동으로 위법 시위 등이 난무하는
우리 사회의 병폐가 만연된 단면을 잘 보여주는 것 같습니다.