Wagner
Tannhauser, WWV 70
(Act3) Elisabeth's Aria
Allmacht'ge Jungfrau, hor mein Flehen
전능하신 성처녀여, 기도을 들어주소서
<제3막> 바르트부르크 계곡
로마로 갔던 순례자들이 드디어 돌아온것이다. 순례자들이 가까이 오면서
합창은 점점 커진다. 순례자들은 모두 로마에서 죄를 용서받고 돌아오는데, 아무리
찾아도 탄호이저의 모습은 보이지 않는다. 낙담한 엘리자베스는 간절히
기도를 올린다.
이것이 엘리자베스의 기도 '전능하신 성처녀여, 기도를 들어주소서'(Allma
cht'ge Jungfrau, hor mein Flehen )인데 그의 죄만 용서받을 수 있다면 저의 생명
을 가져가도 좋다고 호소한다. 기도가 끝나자 볼프람은 함께 돌아가자고 권
하지만 그녀는 거절하고 혼자 먼길을 떠난다
ELISABETH
(mit grosser Feierlichkeit
sich auf die Knie senkend)
Allmächt'ge Jungfrau, hör mein Flehen!
Zu dir, Gepriesne, rufe ich!
Lass mich im Staub vor dir vergehen,
o, nimm von dieser Erde mich!
Mach, dass ich rein und engelgleich
eingehe in dein selig Reich!
Wenn je, in tör'gem Wahn befangen,
mein Herz sich abgewandt von dir, -
wenn je ein sündiges Verlangen,
ein weltlich Sehnen keimt' in mir: -
so rang ich unter tausend Schmerzen,
dass ich es töt' in meinem Herzen!
Doch, konnt ich jeden Fehl nicht büssen,
so nimm dich gnädig meiner an,
dass ich mit demutvollem Grüssen
als würd'ge Magd dir nahen kann,
um deiner Gnaden reichste Huld
nur anzuflehn für seine Schuld!
Kiri Te Kanawa, sop
London Philharmonia Orchestra
Marek Janowski, cond
|