Richard Strauss (1864 - 1949)
Winterweihe Op.48 no. 4
겨울 묵상
Karl Friedrich Henckell (1864-1929) text
In diesen Wintertagen,
Nun sich das Licht verhüllt,
Laß uns im Herzen tragen,
Einander traulich sagen,
Was uns mit innerm Licht erfüllt.
Was milde Glut entzündet,
Soll brennen fort und fort,
Was Seelen zart verbündet,
Und Geisterbrücken gründet,
Sei unser leises Losungswort.
Das Rad der Zeit mag rollen,
Wir greifen kaum hinein,
Dem Schein der Welt verschollen,
Auf unserm Eiland wollen
Wir Tag und Nacht der sel'gen Liebe weih'n.
In these winter days
Language: ENGLISH
In these winter days,
now the light disguises itself,
let us bear in our hearts
and say confidentially to one another
what fills ourselves with inner light.
That which inflames mild ardor,
should burn on and on;
that which tenderly binds souls
and builds ghostly bridges
should be our soft password.
The wheel of time may roll,
but we hardly grasp it,
forgotten in the glow of the world.
On our island we would
dedicate day and night to blissful Love.
Renee Fleming, sop
Münchner Philharmoniker
Christian Thielemann, cond
|